This site is designed for accessibility. Content is obtainable and functional to any browser or Internet device. This site's full visual experience is available in a modern browser that supports web standards. Please consider upgrading your browser.
This site is designed for accessibility. Content is obtainable and functional to any browser or Internet device. This site's full visual experience is available in a modern browser that supports web standards. Please consider upgrading your browser.






Yeah, I know this is an old song. But the song left quite an indelible impression on me that I've always wanted to feature it here. I even still remember the first time I saw the PV on TV while I was in Japan during spring time. Back then I couldn't think of a more appropriate PV to show during Spring, a time when Sakura flowers bloom and fall within weeks. The PV itself shows Nakashima Mika performing the song in a white gown while several figurines act out the story. In the story, two childhood friends become seperated and after the seperation, the guy either becomes old or feels like he's becoming an old man in loneliness. The ending is definitely open for interpretation. Either way, I think it's one of the more interesting PVs I've seen so far. The PV also contains one of Nakashima Mika's best performance as a singer. Her expression when she sings the song looks as if she understands the pain that the poor figurine goes through.
Nakashima Mika - Sakurairo Mau Koro (27.9MB, for PSP/Quicktime)
Kanji/Kana version
桜色舞うころ 私はひとり
押さえきれぬ胸に 立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば 思いあふれて
すべてを見失い あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯葉色 染めてく あなたのとなり
移るいゆく日々が 愛へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らしていた
雪化粧 まとえば 想いはぐれる
足跡も消してく 音無きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたりとどめて
ここに いき続けて
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
桜色舞うころ 私はひとり
あなたへの想いを かみしめてまま






Romaji version
Sakurairo mau koro
Watashi wa hitori
Osaekirenu mune ni
Tachitsukushiteta
Wakabairo moyureba
Omoi afurete
Subete wo miushinai
Anata e nagareta
Meguru kigitachi dake ga
Futari wo miteita no
Hitotokoro ni wa todomarenai to
Sotto oshienagara
Karehairo someteku
Anata no tonari
Utsuroiyuku hibi ga
Ai e to kawaru no
Douka kigitachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no ue de
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko e hakondeyuku no
Tada hitotsu dake tashika na ima wo
Sotto dakishimeteita
Yukigeshou matoeba
Omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku
Otonaki itazura
Douka kigitachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
'Eien' no naka futari todomete
Koko ni ikitsudzukete
Meguru kigitachi dake ga
futari wo miteita no
Hitotokoro ni wa todomarenai to
Sotto oshienagara
Sakurairo mau koro
Watashi wa hitori
Anata e no omoi wo
Kamishimeta mama
Nakashima Mika looks so pretty in the white gown~
xD
i like the whole sakura flower effect too~
:D
That was way cool, thanks for this =)
I am even more hopelessly in love with her...
Thanks for the upload!
Old or not, this is definitely a beautiful song. I fell in-love with the track the first time I heard it Watching the PV was a major plus too. This is one of the reasons why I'm quite smitten with her. Although, I admit I'm more partial to Yuki no Hana.
Thanks for this song, I seem to have heard and seen the PV a few years back on MTV Asia, the channel showed some Japanese music videos back then, not sure if it still does right now. It's really a beautiful song on love...and it's touched me.
Would you please upload the file again? Wanna see it too ^^
Ano... do you know a site which has the score of Mika Nakashima's piano accompaniment in this video? I'd really like to learn the piece. Onegaishimasu...
Arigato gozaimasu...
Note:
Please be aware that the following type of comments will be deleted from now on: spams, comments containing l33t talk or rudeness. Check Animesuki, Tokyo Toshokan, or D-Addicts before asking where to find a series. If you want to post spoiler, please use <spoiler>write your spoiler here</spoiler> tags.
The comment area allows post without email address. However, all posters have to fill out the name field. If you have a question unrelated to the particular entry, please email: designchronicle@NOSPAMgmail.com. Make sure you remove the NOSPAM part of the email.